Lịch Sử Phật Giáo Ấn Độ

lich-su-phat-giao-An-do

Lịch Sử Phật Giáo Ấn Độ
Từ thời Phật Thích Ca Mâu Ni đến Sơ Kỳ Đại Thừa
Quyển I
Mua sách: nhasachphatgiao.com

Tác Giả: Akira Hirakawa
Hán Dịch: Trang Côn Mộc
Việt Dịch: Thích Hạnh Bình, Thích Tâm Anh, TN. Diệu Liên

Nội dung tác phẩm Lịch sử Phật giáo n Độ khá dày, nên bàn dịch Việt ngữ phải chia thành hai quyến. Quyển một gồm các chương thảo luận về thời kỳ Phật giáo Nguyên thủy và Bộ phái; quyền hai là các chương thào luận về phần Đại thừa và Mật giáo. Ở nguyên bản Hán dịch, cách phân chia chương tiết thề hiện qua phần mục lục quá khái quát, không thể hiện rõ những chù đề thảo luận trong tác phẩm, nên dịch giả đã căn cứ nội dung được đề cập trong tác phẩm cụ thể hóa các chủ đề qua phần Mục lục để độc giả người Việt dể dàng tra cứu theo dõi, do vậy cách chia chương tiết có phần xáo trộn so với nguyên bản Hán dịch.

Tác giả Lịch sử Phật giáo n Độ là Akira Hirakavva (Bình Xuyên Chương), người Nhật, ông là một học giả lớn có uy tín trong giới nghiên cứu Phật học, đặc biệt thái độ nghiên cứu của ông rất khách quan, không thiên về Nam truyền hay Bắc truyền, Đại thừa hay Tiểu thừa…, từ phương diện sử học và tư liệu học để thào luận các vấn đề Phật học. Các công trình nghiên cứu của ông được xem là nền tảng cho công tác nghiên cứu Phật học…
TT. Thích Hạnh Bình

NXB Hồng Đức 458 trang

Sách mới : Lịch sử Tư Tưởng Phật Giáo Ấn Độ

Lich-su-tu-tuong-Phat giao-AnDo-

Lịch sứ Tư tưởng Phật giáo Ấn Độ  Mua sách: nhasachphatgiao.com

Tác Giả: HT. Ấn Thuận
Việt Dịch : TT. Thích Hạnh Bình – Thích Huệ Hải
NXB Hồng Đức

Trích – LỜI NGƯỜI DỊCH

Tác phẩm “Lịch sứ Tư tưởng Phật giáo n Độ” nguyên văn tiếng Hoa do HT. Ấn Thuận viết và xuất bản vào năm 1988, được tôi và thầy Huệ Hải chuyển dịch sang Việt ngữ.

Có lẽ giới nghiên cứu Phật học không ai lại không biết nhà nghiên cứu Phật học Ấn Thuận. Ngài đã trước tác trên 40 tác phẩm chuyên khảo cứu về Phật học, những chuyên đề mà Ngài nghiên cứu nội dung thảo luận vừa sâu lại vừa rộng, tư liệu tham khảo không chỉ Hán tạng mà cả Phạn, Pãli hay Tạng truyền Ngài đều tham khảo so sánh đối chiếu. Phương pháp thảo thuận rất khoa học và có hệ thống, càng đọc càng thấy những vấn đề Phật học được Ngài tổng hợp phân tích càng rõ ràng, càng suy gẫm càng cảm thấy mình nhỏ bé trong biển học Phật pháp.

Nội dung tác phẩm này là chuyên đề thảo luận quá trình hình thành diễn biến tư tưởng Phật giáo Ấn Độ, Cách phân chia thảo luận vấn đề so với cách thảo luận của các tác giả khác điểm dị biệt, ví dụ như trong thời kỳ Phật giáo Nguyên thủy, Ngải chia thành hai bộ phận: I.Thời kỳ căn bản Phật pháp, chuyên để tháo luận những gì đức Phật chứng ngộ dưới cội Bổ đề, 2.Thảo luận giáo pháp trong A-hàm hay Nikãya và quá trình kết tập kinh này. Đặc biệt ở chương 2 thảo luận về sự kết tập Thánh điển và sự phân hóa Bộ phái, các chương 3, 4, 5 và 6 chuyên đề thảo luận về các hệ tư tưởng của Phật giáo Đại thừa, nhất là tư tưởng của Bát nhã và Trung Quán của Long Thọ; chương 7 thảo luận về Du-già duy thức; Chương 8 bàn về tư tưởng Như Lai tạng; Chương 9 sự đổi kháng giữa Du-già và Trung Quán; cuối cùng chương 10 về thời kỳ Mật giáo Đại thừa…

Tuệ Chủng ngày mùng 8 tháng 4 năm Tân Sửu
Trung tâm Nghiên cứu Phật học Hán truyền
TT. Thích Hạnh Bình

Lễ khai giảng Khoa Phiên dịch Phật học Hán tạng

le-khai-giang-phat-hoc-han-tang

Sáng ngày 22/12 Trung tâm Phật Học Hán Truyền tổ chức Lễ khai giảng Khoa Phiên dịch Hán tạng tại Viện Nghiên Cứu Phật Học với sự hiện diện của quý Thượng tọa trong HĐ phiên dịch Đại tạng kinh Việt Nam, Đạo Phật Ngày Nay cùng các Giảng viên và hơn 85 học viên cùng tham dự .

BAN CHỦ NHIỆM KHOA 2020-2022

Trưởng khoaTT.TS. Thích Hạnh Bình

Phó khoaNS.TS. Thích Nữ Như Ngọc

Khoa Phiên dịch Phật học Hán truyền nhấn mạnh ba mục tiêu đào tạo sau đây:

(i) Đào tạo Tăng, Ni sinh có đủ kiến thức chuyên môn, đọc hiểu Tam tạng Hán truyền và các tác phẩm nghiên cứu Phật học bằng chữ Hán;

(ii) Trang bị cho Tăng, Ni sinh kiến thức chuyên môn về ngành phiên dịch kinh sách chữ Hán;

(iii) Giúp Tăng, Ni sinh đọc hiểu, nghiên cứu các thư tịch và văn bia bằng chữ Hán của Việt Nam

Sau đó là phần thi xếp lớp đầu vào