Sách mới : Lịch sử Tư Tưởng Phật Giáo Ấn Độ

Lich-su-tu-tuong-Phat giao-AnDo-

Lịch sứ Tư tưởng Phật giáo Ấn Độ  Mua sách: nhasachphatgiao.com

Tác Giả: HT. Ấn Thuận
Việt Dịch : TT. Thích Hạnh Bình – Thích Huệ Hải
NXB Hồng Đức

Trích – LỜI NGƯỜI DỊCH

Tác phẩm “Lịch sứ Tư tưởng Phật giáo n Độ” nguyên văn tiếng Hoa do HT. Ấn Thuận viết và xuất bản vào năm 1988, được tôi và thầy Huệ Hải chuyển dịch sang Việt ngữ.

Có lẽ giới nghiên cứu Phật học không ai lại không biết nhà nghiên cứu Phật học Ấn Thuận. Ngài đã trước tác trên 40 tác phẩm chuyên khảo cứu về Phật học, những chuyên đề mà Ngài nghiên cứu nội dung thảo luận vừa sâu lại vừa rộng, tư liệu tham khảo không chỉ Hán tạng mà cả Phạn, Pãli hay Tạng truyền Ngài đều tham khảo so sánh đối chiếu. Phương pháp thảo thuận rất khoa học và có hệ thống, càng đọc càng thấy những vấn đề Phật học được Ngài tổng hợp phân tích càng rõ ràng, càng suy gẫm càng cảm thấy mình nhỏ bé trong biển học Phật pháp.

Nội dung tác phẩm này là chuyên đề thảo luận quá trình hình thành diễn biến tư tưởng Phật giáo Ấn Độ, Cách phân chia thảo luận vấn đề so với cách thảo luận của các tác giả khác điểm dị biệt, ví dụ như trong thời kỳ Phật giáo Nguyên thủy, Ngải chia thành hai bộ phận: I.Thời kỳ căn bản Phật pháp, chuyên để tháo luận những gì đức Phật chứng ngộ dưới cội Bổ đề, 2.Thảo luận giáo pháp trong A-hàm hay Nikãya và quá trình kết tập kinh này. Đặc biệt ở chương 2 thảo luận về sự kết tập Thánh điển và sự phân hóa Bộ phái, các chương 3, 4, 5 và 6 chuyên đề thảo luận về các hệ tư tưởng của Phật giáo Đại thừa, nhất là tư tưởng của Bát nhã và Trung Quán của Long Thọ; chương 7 thảo luận về Du-già duy thức; Chương 8 bàn về tư tưởng Như Lai tạng; Chương 9 sự đổi kháng giữa Du-già và Trung Quán; cuối cùng chương 10 về thời kỳ Mật giáo Đại thừa…

Tuệ Chủng ngày mùng 8 tháng 4 năm Tân Sửu
Trung tâm Nghiên cứu Phật học Hán truyền
TT. Thích Hạnh Bình

Lễ khai giảng Khoa Phiên dịch Phật học Hán tạng

le-khai-giang-phat-hoc-han-tang

Sáng ngày 22/12 Trung tâm Phật Học Hán Truyền tổ chức Lễ khai giảng Khoa Phiên dịch Hán tạng tại Viện Nghiên Cứu Phật Học với sự hiện diện của quý Thượng tọa trong HĐ phiên dịch Đại tạng kinh Việt Nam, Đạo Phật Ngày Nay cùng các Giảng viên và hơn 85 học viên cùng tham dự .

BAN CHỦ NHIỆM KHOA 2020-2022

Trưởng khoaTT.TS. Thích Hạnh Bình

Phó khoaNS.TS. Thích Nữ Như Ngọc

Khoa Phiên dịch Phật học Hán truyền nhấn mạnh ba mục tiêu đào tạo sau đây:

(i) Đào tạo Tăng, Ni sinh có đủ kiến thức chuyên môn, đọc hiểu Tam tạng Hán truyền và các tác phẩm nghiên cứu Phật học bằng chữ Hán;

(ii) Trang bị cho Tăng, Ni sinh kiến thức chuyên môn về ngành phiên dịch kinh sách chữ Hán;

(iii) Giúp Tăng, Ni sinh đọc hiểu, nghiên cứu các thư tịch và văn bia bằng chữ Hán của Việt Nam

Sau đó là phần thi xếp lớp đầu vào